ТурбоПеревод
До некоторого времени вход в проект ТурбоПереводы был закрыт. Однако сейчас ситуация изменилась и освободились несколько мест. А это значит, что теперь у всех желающих попробовать себя в роли переводчиков - появились реальные шансы вступить в наши бодрые ряды.
Да, вы все совершенно верно поняли:
я объявляю о наборе новых ТурбоПереводчиков!
я объявляю о наборе новых ТурбоПереводчиков!
Что от вас требуется? Знание английского хотя бы на базовом уровне и жгучее желание работать, чтобы в итоге помимо действительно качественного перевода и гордого "WOW, Я ПЕРЕВЕЛ КНИГУ!!!" получить очень неслабые бонусы!
Что вы получите? В качестве приза вы сможете выбрать себе инфопродукт от Андрея Парабеллума только из следующего списка: ФМ1.2, Личная Власть, Русский Секрет, Реал Мен, СамоДисциплина, ФМ1, ФМ3, ФМ4, ФМ5, ФМ6.
NEW: Самые успешные, честные и хорошие переводчики по моему мнению (для этого достаточно вовремя сдавать честные и проработанные переводы) получают также МГ и МГ+ у Андрея Парабеллума.
Правила просты: я задаю вам всего лишь 3 вопроса, вы присылаете свои ответы на почту mkaizen@yandex.ru или комментариями здесь. Затем мы вместе выбираем вам материал для перевода (исходя из ваших предпочтений и наших пожеланий) и вы переводите! Под моим чутким руководством - иначе, многие до конца самостоятельно почему-то не доходят ;)
Итак, собственно вопросы:
- Имя
- Ник (на milanakaizen.ru и/или на infobusiness2.ru)
- Уровень владения английским языком (на ваш взгляд)
Сразу отмечу: если вы решили попробовать себя в роли переводчика только чтобы получить халявные бонусы - ВЫ пришли НЕ ПО АДРЕСУ! Будьте готовы предоставлять хоть какие-то результаты 2 раза в месяц (т.е. 1 раз в 2 недели). Это не так уж и сложно: слово за словом, предложение за предложением...
Вы можете заказать перевод (да, моя студия этим тоже занимается), можете организовать переводы на translated.by и на notabenoid.com - в этом случае организатор перевода (после модерации) тоже получает зачет.
И помните: бонус получит только тот, кто сдаст весь перевод. Полностью. Не тот, кто начал. А тот, кто довел до конца.
Всегда ваша Milana Kaizen
P.S. У кого проблемы с планированием работы, но есть большое желание попробовать себя в работе - добро пожаловать на тайм-менеджмент. Тем более, что для переводчиков скидка на курс составляет 30%!
UPDATE: Возьму ТОЛЬКО первых 20 человек. Все остальные будут добавлены в запасной состав переводчиков и при первой возможности переведены в основной. Осталось 7 свободных мест.
Список свободных материалов ТурбоПеревод
Список свободных материалов ТурбоПереводПлюс



