Как стать ТурбоПереводчиком

 

До некоторого времени вход в проект ТурбоПереводы был закрыт. Однако сейчас ситуация изменилась и освободились несколько мест. А это значит, что теперь у всех желающих попробовать себя в роли переводчиков - появились реальные шансы вступить в наши бодрые ряды.
 

Да, вы все совершенно верно поняли:
я объявляю о наборе новых ТурбоПереводчиков!

 

 
Что от вас требуется? Знание английского хотя бы на базовом уровне и жгучее желание работать, чтобы в итоге помимо действительно качественного перевода и гордого "WOW, Я ПЕРЕВЕЛ КНИГУ!!!" получить отличные бонусы!
 
Что вы получите? В качестве приза вы сможете выбрать себе инфопродукт от Андрея Парабеллума только из следующего списка:

NEW:
Самые успешные переводчики по моему мнению (для этого достаточно вовремя сдавать честные и проработанные переводы) получают также МГ и МГ+ у Андрея Парабеллума.
 
Правила просты: я задаю вам всего лишь 3 вопроса, вы пишите свои ответы мне на почту mkaizen@yandex.ru. Затем мы вместе выбираем вам материал для перевода (исходя из ваших предпочтений и наших пожеланий) и вы переводите! Под моим чутким руководством - иначе, многие до конца самостоятельно почему-то не доходят ;)
 
Итак, собственно вопросы:
  1. Имя
  2. Ник на infobusiness2.ru
  3. Уровень владения английским языком (на ваш взгляд)
Сразу отмечу: если вы решили попробовать себя в роли переводчика только чтобы получить халявные бонусы - ВЫ пришли НЕ ПО АДРЕСУ! Будьте готовы предоставлять хоть какие-то результаты 2 раза в месяц (т.е. 1 раз в 2 недели). Это не так уж и сложно: слово за словом, предложение за предложением...
 
Вы можете заказать перевод (да, моя студия этим тоже занимается), можете организовать переводы на translated.by и на notabenoid.com - в этом случае организатор перевода (после модерации) тоже получает зачет.
 
И помните: бонус получит только тот, кто сдаст весь перевод. Полностью. Не тот, кто начал. А тот, кто довел до конца.
 

Всегда ваша Milana Kaizen
 

P.S. У кого проблемы с планированием работы, но есть большое желание попробовать себя в работе - добро пожаловать на тайм-менеджмент. Тем более, что для переводчиков скидка на курс составляет 20%!

UPDATE: Возьму ТОЛЬКО первых 20 человек. Все остальные будут добавлены в запасной состав переводчиков и при первой возможности переведены в основной. Осталось 9 свободных мест. 

Отправить комментарий
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Доступны HTML теги: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
Введите ваш e-mail адрес.
Введите пароль, соответствующий вашему e-mail.
CAPTCHA на основе изображений
Enter the characters shown in the image.
Включите javascript для входа через mail.ru